“Negru. În română, asta înseamnă negru. Nici mai mult, nici mai puțin. Când Sebastian Colțescu a rostit acel cuvânt, nu ar fi crezut că cariera sa s-a încheiat“, își începe publicația maghiară articolul.
Autorul articolului, Pataki Tamas, susține că, poate, Colțescu nu și-a amintit numele jucătorului și de aceea l-a identificat pe baza culorii sale.
“Poate că nu și-a amintit numele jucătorului și l-a numit pe baza culorii pielii sale. Te-ai degradat cu asta? M-ai rănit până la sânge? Te-ai lovit de onoarea ta?“, scrie Pataki Tamas.
El sugerează că arbitrul a fost atacat întrucât este român.
“Românul. Ticălosul acela inconștient al Europei de Est. Pentru că, evident, poți crede că e alb. Și oricine este alb, să merite să-și biciuiască spatele sângeros în fiecare zi. Dacă ești român, fă-o cu un bici cu țepi“, apreciază Magyar Nemzet.
“Așadar, astăzi „je suis” este românesc“, își încheie Pataki Tamas articolul, apreciind că “toți vom fi români“ dacă permitem poliției gândirii să se revolte.