Care a fost primul film sonor în limba română? Apariția sonorului în cinemaografie a însenat o transformare revoluționară a acestei arte. România nu a întârziat prea mult la întâlnirea cu peliculele vorbite, în 1930 având loc premiera primei asemenea producții în care s-a auzit pentru prima oară pe marile ecrane limbă neaosă rostită de actori.
Care a fost primul film sonor în limba română? Ce polemici a stârnit? Elvira Godeanu, printre vedete
Apariția sonorului a schimbat radical fața cinemaografiei mondiale. Staturile peliculelor mute, cu unele excepții, nu s-au putut adapta noului context, ce le cerea o voce plăcută, dar și memorarea mulor replici și o cu oul altă știință a jocului actoricesc.
Primul film sonor din lume este socotit „Cântărețul de jazz”, cu actorul Al. Jonson, din anul 1927 realizat de compania Warner.
Și asta, deși, în 1926, tot societatea fraților Warner, aflată la un pas de faliment, realizase o producție „vorbită”, dar demonstrativă, „Don Juan”, cu actorul John Barrymore ca vedetă.
Citește și: Cine a fost primul român care a mers cu vaporul? Se întâmpla acum 200 de ani
La doar trei ani după premiera „Cântărețului de jazz”, în 1930, a apărut și primul film sonor vorbit în limba română. Era o coproducție cu Germania, regizorul peliculei fiind un cineast faimos la acea dată, Martin Berger.
El a realizat două versiuni - germană şi română - după romanul „Ciuleandra” al lui Liviu Rebreanu, carte apărută în 1927. De altfel, marele scriitor a fost și scenaristul producției.
Regizor a fost germanul Martin Berger
Pe scurt, filmul îl avea în centrul acțiunii pe Puiu Faranga, fiul unui boier de viţă, care se căsătoreşte, după îndemnul părinţilor, cu o tânără ţărancă, Mădălina. Fără să-și dea seama de ce, dar având un mare zbucium sufletesc, el o omoară,
Bătrânul Faranga, părintele îndurerat, pentru ca justiţia să nu claseze pe fiul său în rândul criminalilor comuni, îl declară nebun şi îl internează într-un ospiciu.
Aici, Puiu rememorează în fața doctorului, ca într-o spovedanie, ceea ce s-a întîmplt și ce anume l-a condus la acel gest. La final, dei nu era nebun la internare, el înnebunete cu adevărat.
Regizorul Martin Berger a ridicat miza și a creat noi personaje, care nu figurează în roman.
Scenă din filmul „Ciuleandra” din 1930 - Foto: dosaresecrete.ro/Ilustrațiunea Română
„Toate exterioarele au fost luate în cele mai pitoreşti regiuni ale ţării noastre, conţinând dansuri, cântece şi splendidele costume naţionale româneşti.
Pentru prima oară graiul românesc răsună pe ecran. Este o bucurie pentru spectator. Muzica românească, hora, voioşia ţăranilor, costumul naţional, iată atâtea lucruri care se pot vedea în „Ciuleandra”.
„Ciuleandra” este filmul cu care cinematograful românesc intră în ritmul universal al artei cinematografice”, scria presa din România, în anul apariției filmului, conform dosaresecrete.ro.
În versiunea românească, rolul lui Puiu Faranga a fost interpretat de un artist de la Teatrul Naţional, celebru la acea vreme, Nicolae Balțățeanu, potrivit istoriafilmuluiromanesc.ro.
Rolul Mădălinei, soția acestuia, i-a revenit tinerei, pe atunci, Elvira Godeanu, neuitata Zoe Trahanache de mai târziu, din pelicula, devenită clasică, „O noapte furtunoasă” (1954).
În versiunea germană, rolurile principale sau fost încredințate actorilor Hans Stilve şi Maly Delschaft.
Premiera primului film vorbit în limba română a avut loc la 30 octombrie 1930, la Cinema Capitol din Capială, iar„Ciuleandra” a beneficiat de lansare chiar și în SUA,
Citește și: Cine a fost primul român care a mers cu trenul? Când s-a inaugurat prima cale ferată în România?
Proiecția filmului în cinematografele românești - premiera fiind pe 30 octombrie 1930, nu a fost însă lipsită de controverse, unele acuzații ce i se aduceau producției fiind de-a dreptul ridicole.
Vedetele primului film sonor în limba română - Foto: dosaresecrete.ro/Ilustrațiunea Română
„Reprezentarea primului film sonor în limba românească, Ciuleandra, a provocat o interesantă discuţie. În unele ziare filmul a fost atacat cu vehemenţă şi s-a cerut chiar ca autorităţile care au subvenţionat înscenarea acestui film să spună ce sume au investit în el.
Se spune, de pildă, că unul dintre eroi, fiind un beţiv, filmul ne prezintă în ochii străinătăţii ca pe un popor de beţivi.
Unii au mers chiar atât de departe încât acuză pe cei care au realizat filmul că au pus în el boi slabi, când puteau să pună boi graşi…”, mai scria, în 1930, presa ce apăra filmul.
Aceste controverse n-au putut să împiedice mersul tehnologic firesc al cinemagrafiei, incusiv al celei autohtone. Așa se face că, cinci ani mai târziu, în 1935 a fost lansat primul film sonor integral românesc.
El s-a numit„Bing Bang” și-i avea în rolurile principale pe renumiții comici ai acelor vremuri, Nicolae Stroe și Vasile Vasilache, cel mai iubit cuplu umoristic al anilor '30 - '40.
„Bing Bang” a fost realizat în totalitate de români. Aparatura sonoră care a fost folosită la înregistrare a fost construită de inginerul român Iulian Gartenberg-Argani, care fusese și producătorul executiv, conform Historia.
Citește și: VIDEO Cine este singurul actor care l-a interpretat pe Alexandru Ioan Cuza într-un film artistic?
Pentru această producție, Stroe și Vasilache s-au ocupat și de regie, de scenariu și au contribuit la realizarea coloanei sonore, pe care o semnaseră M. Constantinescu și Max Halm, în timp ce imaginea i-a aparținut lui Iosif Bertok.
În 1985, regizorul Sergiu Nicolaescu a realizat o nouă versiune cinematografică după „Ciuleandra”, cu Ion Rițiu și Anca Szönyi în rolurile principale.